新年號「令和」


「令和」的出處和含義

而「令和」二字便是出自《萬葉集》第5卷「梅花之歌三十二首」的序言。「初春令月,氣淑風和、梅披鏡前之粉、蘭薫珮後之香。」。選擇「令和」有著「如在寒冬之後迎接春天到來的梅花一樣,抱懷對明天的希望璀璨開花」的意涵,含有「眾人美麗心靈集合下孕育的文化」的意思。
過去日本年號均出自中國古書典籍,新年號「令和」是首次取自日本本國古籍之中。
「梅花之歌三十二首」顧名思義就是匯集了32首詠梅詩詞。這一卷不是一人所作,而是很多文人墨客的傑作合集。也許有人注意到了,在1200多年前的日本,大家歌詠的竟然不是櫻花而是梅花。櫻花在日本的普及是在明治之後,這又有著另一段歷史和文化淵源了。有興趣的請看《「桐紋」變「櫻花」,你的護照中隱藏的日本史》