
爲什麽紅白成爲日本的吉祥雙色
分組色
紅白色其中一個用處是分組,例如每年年末的「紅白歌合戰」,還有日本中、小學校運動會時都會分成「紅組」、「白組」,大家知道爲什麽日本要用紅與白來分組嗎?
喜慶色
紅白色另一個常見的用法是作為喜慶用色,雖然台灣也有紅白喜事的説法,但是所謂的白喜事大家都知道指的是喪事。而日本有喜事時不僅會使用紅色,還會使用大量的白色,甚至日本人裝紅包的信封也是以純白的紙封為主流,所以對日本人來講白色同樣也是真正喜慶時會使用的顏色。


Why not 赤白?
「紅白」2個漢字一般都會直譯成中文的「紅白」,但懂日文的朋友可能會發現日語中紅色一般稱為「赤」而非「紅」,最後就要跟大家説説在日本爲什麽不是「赤白」而是「紅白」。 一種說法是「赤」字會令人聯想到「赤貧」、「赤裸」,作為喜慶用詞不妥當,所以就改為使用「紅」字代表。但在日常生活中,日本人依然把「Red」叫做「赤」。
其他紅白事例
紅白歌合戰
紅白幕

紅白蒲鉾

發現文章内任何問題請隨時聯係我們☞ 錯誤反饋