粵語
粵語
首頁
精選情報
唔識日文既解決方法:用手勢遊日本!
2020-02-12

唔識日文既解決方法:用手勢遊日本!

香港人返鄉下時多得中文同日文中部份共通既漢字,號稱「唔識日文都可以睇得明三成」。除左行街買野、餐廳點菜時可以用手指指解決之外,手勢仲可以幫到你表達一D簡單既要求同目的。唔識日文/懶得講野?記低以下既手勢。

埋單打交叉

 

日本現時唔少連鎖店都有引入tablet點餐,而且「多得」人口老化勞動力不足,外國籍店員愈黎愈多,響連鎖店/遊客區遇到問題都不大。

 

而其他餐廳則多數只有日語餐單,點餐時可以用手指指,想要埋單時點算好?同香港可以用「畫圓圈」黎解決一樣,日本一樣有一個埋單專用手勢,萬試萬靈。

 

做法非常簡單,只需要用兩隻食指擺成一個交叉就得。記得唔好用其他手指,亦唔好用成件手擺交叉做鹹蛋超人。(用手臂擺出既交叉代表「NO」、「唔需要」)

 

日本餐廳既奧秘又點止打交叉埋單咁簡單?想知多D既話可以參考我地另一篇文章: https://press.ikidane-nippon.com/hk/a00217/

數數字從「6」起要留意

用手勢表示數字從1到5問題不大,只係去到6開始就要小心!

 

香港人習慣由1到10都用單手解決,而日本人既比數字方法用一隻手係唔ok既。例如我地既「六」:

 

 

對於日本人黎講係「電話」或者「aloha」,無論你用幾明顯既方法做個「六」既手勢,所有日本人都只會覺得你用力aloha緊 ……

 

正確既「六」係咁既⇓而7~10就係繼續加手指即可。

 

 

否認時與其搖頭不如fing手

想要表示否認時除左可以搖頭以及轉移視線之外,仲有咩野好方法?

 

 

日本人做法係,除手放響面前做出手刀,然後以手腕/手肘為圓心左右fing~~~即可。幅度唔需要太大,大約同你塊面同樣闊就得。呢個fing手手勢可以用黎表示否認,錯誤,日本人響自謙時亦常會用到。

手刀第二式之分紅海

手刀打橫fing係代表否定,而前後fing則係「借歪」既意思。想要響人海之中分出一條路既時候可以使用呢個手勢加一聲「すみません」(sumimasen),無往而不利。

 

 

記得唔好真係向前斬!搖擺幅度唔需要大,稍為fing下就得。

原來如此!

 

 

最後教大家一個雖然旅行途中唔會點有機會用到,但日本人日常生活中會使用既手勢。

 

用手輕擊另一隻手既手心代表「原來如此」(なるほど)既意思,就好似呢家學識左幾種日本人會用既手勢之後,你就可以即席做一個「原來如此」既手勢黎表示自己學到野啦~
下載粹日本App,網羅更多日本資訊 iOS Android

 

發現文章有任何問題請話俾小編知☞ 回報表格